El pasado jueves el directo especial de Anime Onegai anunció las novedades que llegarán a su plataforma el próximo mes de mayo y que formará parte de su catálogo de primavera 2024, y uno de los anuncios fue el doblaje y emisión del anime «Fune wo Amu» (El Gran Pasaje).

La serie contará con doblaje a español y se estrenará el próximo 14 de mayo junto a su estreno en Onegai TV+.

© 玄武書房辞書編集部

El reparto del doblaje es:

  • Rafael Pacheco interpretará a Majime
  • Enrique Cervantes interpretará a Araki
  • Eduardo Ramírez interpretará a Nishioka
  • Jorge Santos interpretará a Matsumoto

El equipo de producción anunciado es:

  • Coordinadora De Producción: Ixchel Caudillo
  • Director De Doblaje: Pamela Cruz
  • Ingeniero De Sala: Sebastián Salgado
  • Traducción: Roberto Fermín
  • Adaptación: Mario Romero
  • Ingeniero De Mezcla: Rubén Escobar
  • Control De Calidad: Ellie Rojo

Conoce más de Fune wo Amu:

Shion Miura lanzó su obra junto al arte de Haruko Kumota y fue publicado por Kobunsha. La adaptación manga se lanzó por primera vez en junio del 2016 y finalizó en octubre del 2017 contando con 2 volúmenes.

La adaptación a anime se lanzó por primera vez el 14 de octubre del 2016 y finalizó el 23 de diciembre del 2016 contando con 16 episodios en total.

Historia:

Mitsuya Mashime, miembro del departamento de ventas a pesar de su falta de habilidad verbal, y Masashi Nishioka, un hombre aparentemente coqueto pero editor de diccionarios, se conocen por casualidad en la ciudad.

Araki, un veterano editor de la editorial Genbushobo, que planea publicar un diccionario japonés de tamaño medio, «Daidokai», está en plena búsqueda de su sucesor a medida que se acerca su jubilación. Nishioka le habla de Umashime y decide contratarlo.

© 玄武書房辞書編集部

Fuentes: Anime Onegai